Si Mots de table, mots de boucheDictionnaire étymologique et historique du vocabulaire classique de la cuisine et de la gastronomie, paru en 2009 décrivait nos recettes et leur histoire.

 

« Argot de bouche » est le premier dictionnaire de vocabulaire familier et argotique de la nourriture, de la boisson et de la cuisine qui recense, avec plus de 3200 entrées, la plupart des idiotismes (*) gastronomiques de la langue française, tant anciens que contemporains.
Les idiotismes gastronomiques utilisent des termes liés à la nourriture, à l’alimentation, à la boisson et à la cuisine comme métaphores ; par exemple ces classiques : « les carottes sont cuites » pour une situation est sans espoir ou encore « cela se vend comme des petits pains » pour un objet qui est commercialement très convoité et bien sûr « défendre son bifteck » pour défendre ses intérêts. Le plus grand nombre de ces idiotismes s’explique par l’importance des domaines auxquels ils renvoient : nourriture-boisson-cuisine. Ils sont utilisés de tous temps, par et dans la plupart des populations.
(*) Idiotisme : Forme ou locution propre à une langue, impossible à traduire littéralement dans une autre langue de structure analogue (gallicisme, anglicisme, helvétisme, germanisme, hispanisme, latinisme…).

… D’autres mots ou expressions, au contraire, y vont : « une bouteille de derrière les fagots  » pour le meilleur vin de la cave ou « c’est le coup de bambou » pour une addition corsée (…) dans un restaurant ou encore «  cloche : se taper la cloche » pour s’envoyer un bon repas, gueuletonner. Tout comme, en parlant d’un produit (vinfromage,….) « ne pas être piqué des hannetons » qui signifie être intense ou remarquable en son genre.

Lire : https://www.gastronomiac.com/argot-de-bouche/

Subscribe to newsletter

Partener strategic si sustenabil